Prevod od "causa dos" do Srpski


Kako koristiti "causa dos" u rečenicama:

sente-se culpado por causa dos ovos.
Grize te savest zbog onoga s jajima.
Por causa dos efeitos das guerras atômicas.
Naravno. Zbog svih zraèenja iz atomskih ratova.
Cancelei minha assinatura por causa dos roubos...
Ja..otkazao sam pretplatu jer su mi stalno krali novine-
Eu tinha me escondido porque Olívia Hornby estava caçoando de mim por causa dos meus óculos.
Сакрила сам се од Олив Хорнби, која ме задиркивала због наочара.
Você está tão doente por causa dos seus segredos, Nicole.
Bolesna si samo koliko i tvoje tajne, Nicole.
Sim, por causa dos telefonemas na noite do assassinato.
Da, zbog telefonskih poziva u noæi njenog ubojstva.
Os cientistas descartaram o aquecimento global como causa... dos eventos climáticos extraordinários que tem sido registrados... ao redor do planeta.
Nauènici krive globalno otopljavanje kao razlog za klimatske promene koje su se desile širom sveta.
E dentro, ele escreveu uma dedicatória, que na época não me interessou, porque estava furiosa por causa dos brincos, o que foi trágico porque foi o último presente que ele me deu.
Na unutrašnjoj strani ispisao je predivnu posvetu, Za koju, u to vreme, nisam ni najmanje marila, jer sam bila tako ljuta zbog naušnica... što se ispostavilo tragiènim jer se ispostavilo de je to bio poslednji poklon koji mi je ikad dao.
"Milhares de alemães empobreceram por causa dos judeus."
"Na hiljade Nemaca je osiromašeno od strane Jevreja".
Não há aula por causa dos alienígenas.
Не идем у школу због ванземаљаца.
Por causa dos anos na torre, ignora nossos costumes e as coisas gerais.
Godine provedene u kuli su uèinile da ne poznaje naše obièaje i stvari, uopšte.
O Dr. Marchesi recomenda repouso por causa dos gêmeos, com o que eu concordo totalmente.
Dr. Markhesi preporuèuje mirovanje zbog blizanaca, s èim se u potpunosti slažem.
Carros nem pensar por causa dos bloqueios nas estradas.
Automobili su odbaèeni zbog cestovnih kontrolnih toèaka.
Meu avô construiu isso aqui por causa dos invasores.
Moj djed je iskopao ovaj tunel kada su poèeli dolaziti sve više skitnica.
Você sabe que eu teria recusado por causa dos meninos.
Znaš da bih rekla ne. Zbog momaka.
Acho que é por causa dos meu olhar extraordinário.
Mislim da je to zbog mojih izuzetnih oèiju.
Acha que o mundo acabará por causa dos terremotos que estão falando.
Sad misli da dolazi smak sveta gledajuæi zemljotrese na vestima.
E se acham que vou perder US$ 500 mil por causa dos dodóis do Kenny... vocês estão loucas!
Ako mislite da æu propustiti 500.000 dolara, zbog Kenijevog ludovanja. Lude ste.
Mas, por causa dos recentes acontecimentos, não tenho mais certeza.
Ali u svetlu novih dogaðaja, Nisam više tako siguran.
Chamam você de Stewmaker, por causa dos produtos que você usa para dissolver os corpos.
Зову те Кувар... Због начина на који хемикалијама разлажеш тела.
Saiu do Papa John's por causa dos copos?
Rekao si da si napustio "Papa Džons" zbog šolja?
Talvez o casamento com Sansa Stark o deixou simpático a causa dos nortenhos.
Možda ga je brak sa Sansom Stark preobratio u pobornika za stav severnjaka.
Se pareço saudável é por causa dos remédios que estou tomando.
Ako ti izgledam zdravo, to je zbog tableta koje uzimam.
Mas meu palpite é que essas leituras são por causa dos impactos dos tremores nas Filipinas.
Pretpostavljam da su to naknadni potresi sa Filipina.
Por causa dos 90 metros de laços contínuos de algodão que eu mesma fiz.
Zbog 90 metara neprekinute pamuène trake koju sam sama napravila.
Mas predadores não devem sofrer por causa dos meus erros.
Ali predatori ne bi trebali da ispaštaju zbog mojih grešaka.
Está com problemas por causa dos chineses?
Jesi li u nevolji zbog te situacije sa Kinezima?
Não seria surpresa se a OCI acelerasse os planos por causa dos comentários dele.
Ne bi me iznenadilo da je IKO ubrzala planove zbog Guvernerovih izjava.
Não vou tirar as famílias de suas casas ancestrais por causa dos crimes de filhos imprudentes.
Neæu da uzmem tim porodicama domove njihovih predaka zbog zloèina nekoliko sinova.
Eu estrategicamente retirei a cabeça do Matt dessa foto, porque ele iria me matar se soubesse que eu estava usando por causa dos conjuntos de moletom.
Намерно сам избацила Метову главу из ове фотке јер би ме убио да зна да је приказујем, због ових тренерки.
É por isso que as coisas não são feitas no trabalho, por causa dos G&Rs.
Zato se stvari na poslu ne urade, zbog M&S.
O que acontece é que, quando as pessoas tentam juntar os pedaços, por causa dos nossos tabus em relação ao suicídio, não sabemos o que dizer, e muitas vezes não dizemos nada.
Дешава се да, када људи покушају да се уклопе поново у живот, због наших табуа у вези са самоубиством, ми нисмо сигурни шта да кажемо и веома често не кажемо ништа.
E estão cientes do número de pessoas à sua volta por causa dos microrruídos que estão recebendo.
I bili biste svesni koliko vas ljudi okružuje zahvaljujući mikro zvuku koji postoji.
por causa dos idosos que investiram em mim, e também pelo cão guia e pelo conjunto de habilidades que ganhei.
Mogla sam da se vratim na koledž, zbog seniora koji su investirali u mene, i takođe zbog psa vodiča i seta veština koje sam bila usvojila.
Assim, por causa dos livros, estou aqui hoje, feliz, vivendo novamente com propósito e clareza, na maior parte do tempo.
Jer, zbog knjiga sam danas ovde, srećna, ponovo živim s jasnim smislom skoro sve vreme.
Muitos anos depois do projeto dos relógios movidos a energia solar, uma moça que eu conhecia sugeriu que talvez o sexo seja tão bom por causa dos cinco sentidos.
Mnogo godina nakon zadatka sa satovima na solarno napajanje, jedna mlada dama koju sam poznavao je rekla da je možda seks toliko dobar zbog naših pet čula.
(Risos) (Aplausos) Você sempre pode identificar mulheres ambiciosas pelo formato de nossa cabeça: são achatadas no alto por causa dos tapinhas condescendentes que nos dão.
(Smeh) (Aplauz) Uspešnu ženu uvek možete prepoznati po obliku glave: spljoštene na vrhu od snishodljivog tapšanja po glavi.
Um estudo recente do órgão Government Accountability revelou que 80% das drogas são retiradas do mercado por causa dos efeitos colaterais nas mulheres.
Nedavna studija odgovornosti vlade je pokazala da je 80 odsto lekova povučeno sa tržišta zbog neželjenih dejstava na žene.
Essa é uma bem recente que nos surpreende por causa dos padrões conflitantes ao comparar esse ângulo com aquele ângulo.
Ova je relativno nova, koja nas potpuno iznenađuje zbog protivrečnih šemi poređenja jednog ugla sa drugim.
Por causa dos meus estudantes, pelo que disseram quando olharam para o mundo lhes perguntei: “O que é que vocês realmente pensam sobre o mundo?” Primeiro descobri que o livro texto era, principalmente, ficção.
Јер моји студенти су рекли када су сагледавали свет, и када сам их питао, „Шта заиста мислите о свету?'' Па, најпре сам открио да је уџбеник углавном био Тинтин.
3.2195570468903s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?